Niste me mogli zaprositi ni na ijedan naèin koji bi me naveo na pristanak.
Non avreste potuto offrirmi la vostra mano in nessun modo tale da indurmi ad accettarla.
Uverio ju je u svoju ljubav i naveo na beg.
Lei si persuase di essere innamorata e acconsenti' ad una fuga romantica.
Ali kometa je, pa postojala je mala moguænost da je kometa bila na putu koji bi je naveo na direktan kontakt sa zemljom.
Ma questa cometa era... Esisteva una remota possibilità che la traiettoria di questa cometa l'avrebbe portata in collisione con la Terra.
Možda ga je nalet adrenalina naveo na bijeg.
Potrebbe aver avuto un picco di adrenalina subito dopo la sua fuga.
Ili nas je možda Malcolm naveo na pograšan trag.
O magari Malcom ci ha mandato a seguire una falsa pista...
U redu, možda sam... ih vidovnjaèki naveo na pogrešan put.
Va bene, potrei averli psichicamente portati sulla pista sbagliata.
To bi opisalo duha koji me je naveo na pomisao da æe ovo biti gotovo.
Che si riferirebbe al fantasma per avermi fatto credere che tutto questo sarebbe finito.
Ko od abnormalnih bi je naveo na ovakvo ponašanje?
C'e' un qualche tipo di Anormale che causerebbe un comportamento del genere?
Znaš, juce si me naveo na razmišljanje i s'vatio sam u vezi te vremenske kapsule da se u stvari radi da li je i ko voljan da nešto ostavi, a ne da mora.
Sai, mi hai fatto riflettere ieri, e ho capito che questa capsula del tempo in realta' riguarda l'essere disposti a lasciare andare qualcosa piu' che il doverla lasciare andare.
Kompas nas je naveo na ovaj put.
La bussola ci ha indirizzato verso di loro.
Da se molim da doðe noæ da biste mi pojeli sve? Ti si me naveo na ovo.
Aver fame di giorno pregando arrivi notte per mangiare un boccone senza che tu mi rubi tutto?
Ja sam ga naveo na problem trgovine ljudima.
L'ho spinto io a buttarsi nella questione del traffico di uomini.
Ovu lokaciju je Orion naveo na svom izveštaju.
Questo e' il luogo che Orion ha nominato nel suo messaggio.
Mislim, ja stvarno nemam objašnjenje osim da me je jebeni Kosta naveo na to.
Veramente non ho una spiegazione......se non che Costa mi ha spinto a farlo.
Ne, samo si me naveo na to.
No, mi hai solo spinta a farlo con l'inganno!
Žao mi je ako sam te naveo na krivi trag, zaista, ali shvati.
Mi dispiace se ti ho illusa, davvero.
Ne, ali krst me je naveo na razmišljanje.
No, ma la croce mi ha fatto pensare.
Moj otac je taj koji me naveo na Berlin.
E' stato mio padre a condurmi a Berlino
Èuj... nadam se da te nisam naveo na pogrešan zakljuèak, ali buduæi da nismo razmenili imena, mislio sam da je ovo bilo na jednu...
Senti... spero di non averti dato un'impressione sbagliata, ma... dato che non ci siamo detti neppure i nostri nomi, pensavo fosse tipo una cosa da una sola...
A onda je uzeo žrtvin mobitel i novac kako bi nas naveo na pogrešan trag.
E poi ha preso il telefono e i soldi della vittima per depistarci.
Ali paprikaš me naveo na razmišljanje.
Ma e' lo stufato che mi ha fatto pensare.
Ne zaslužuju da umru, ja sam ih naveo na ovo.
Non si meritano di morire. Li ho obbligati io.
Pokušava to da iskoristi kako bi te naveo na najgore.
Sta cercando di sfruttare la cosa per toglierti di mezzo.
A sad zaista moram da ubijem oca i lažnog proroka koji me je naveo na pogrešan put.
E ora... Devo proprio uccidere mio padre e il falso profeta... Che mi ha condotto alla deriva.
Mora da ju je naveo na ovo.
Deve averla raggirata, in qualche modo.
Verovatno sam te naveo na zloèin.
E di che? Ora sei complice di un crimine.
Znaèi, moguæe je da je podmetnuo dokaze da bi nas naveo na pogrešan trag?
Quindi, è possibile che ha piantato le prove al fine di indurre in errore noi? Questo è il problema,
Ostaæu s Lorel da je ne bi naveo na samoubistvo.
Sto io con Laurel, così non la spingi al suicidio.
Džim Gordon me je naveo na njih.
Me ne ha parlato Jim Gordon.
Nisam ga naveo na razmišljanje, bukvalno sam mu otvorio glavu.
Non l'ho fatto pensare o riflettere, gli ho aperto letteralmente la testa.
Jer hodjaše svim putevima Jerovoama sina Navatovog i u grehu njegovom, kojim je naveo na greh Izrailja gneveći Gospoda Boga Izrailjevog taštinama svojim.
Imitò in tutto la condotta di Geroboamo, figlio di Nebàt, e i peccati che quegli aveva fatto commettere a Israele, provocando con le loro vanità a sdegno il Signore, Dio di Israele
I učiniću s domom tvojim kao s domom Jerovoama, sina Navatovog i kao sa domom Vase, sina Ahijinog, što si me gnevio i što si naveo na greh Izrailja.
Renderò la tua casa come la casa di Geroboamo, figlio di Nebàt, e come la casa di Baasa, figlio di Achia, perché tu mi hai irritato e hai fatto peccare Israele
Nego si hodio putem careva Izrailjevih i naveo si na preljubu Judu i Jerusalimljane, kao što je dom Ahavov naveo na preljubu Izrailja, i još si pobio braću svoju, dom oca svog, bolje od sebe,
ma hai seguito piuttosto la condotta dei re di Israele, hai spinto alla idolatria Giuda e gli abitanti di Gerusalemme, come ha fatto la casa di Acab, e inoltre hai ucciso i tuoi fratelli, cioè la famiglia di tuo padre, uomini migliori di te
0.97265315055847s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?